[ 與聞天下事
]
07 三月, 2010 20:52
從軍歌中的性別議題談起-誰來尊重多數?
最近馬英九挑起了一個性別議題, 他到海軍陸戰隊去, 說現時代已有女性蛙人, 所以陸戰隊的隊歌要考慮修改, 引發了媒體及不同政治陣營間熱烈的討論, 我自己也是陸戰隊退伍, 當年天天早晚點名都要唱隊歌, 一下子居然想不起來隊歌裡哪兒有性別議題? 特別到網上查了一下, 還真的有。
為海軍收戰果,為陸軍作先鋒。 空中炸彈、艦上砲聲、轟隆隆隆隆。 水上策飛馬,灘頭建奇功,男兒到此最豪雄。高揚青天白日滿地紅,四海起雄風。
這首隊歌是民國34年, 由時任第三任海軍總司令的桂永清上將填詞, 張錦鴻教授譜曲, 同年四月, 由首任陸戰隊司令楊厚綵少將訂頒為隊歌, 代代傳唱至今。(桂永清很多人不認得, 不過他的孫女桂綸镁大家就都應該知道了)。歌詞歌曲都相當簡潔明快直白, 符合陸戰隊的風格, 不像其他軍種的軍歌, 文謅謅又長, 不好唱。
(閱讀全文)
[ 與聞天下事
, 雜記與評述
]
05 二月, 2010 21:02
396000秒的漫長等待
這是某支蘇格蘭威士忌的酒品廣告, 我最早是在電視廣告上看到, 然後又在某個入口網站的橫幅廣告上出現, 顯然是近強打的一個主題。
<這支酒品的宣傳網站>
當初看到電視廣告的時候直覺上就感到不太對勁, 首先, 用秒當單位來"等待" ? 因為若以賣酒一般強調"陳年"的概念來比較的話, 396000秒的時間並不很長啊? 仔細算了算這個時間, 等於110個小時, 也可以說是相當於4天又14個小時。賣酒的說自己釀的酒是等待了大約4天半釀出來的? 而且強調是漫長等待? 看了網站, 也有一句"堅持逾百小時的等候", 表示110小時不是算錯, 而是廠商本來就要表達的說法。
不管是對身為一個學食品科學的我, 或只是一個普通消費者來說, 都實在太奇怪了。
(閱讀全文)
[ 與聞天下事
, 雜記與評述
, 中國經驗談
]
02 二月, 2010 21:22
不要把低概率的食品安全風險當成世界末日
現在食品安全問題頻傳, 所以現在很多不明究理的消費者, 往往看到食品出了問題, 就立即上綱上線把問題定位成為食品安全問題, 可是就像是狼來了的寓言童話一樣, 警報拉久了就疲乏了, 時間一長更分不清該用什麼態度來面對這些事件和問題。
先來一個問答吧, 一般會被媒體關注的食品問題可以分成以下幾種:
- 偶發性的品質事故, 例如消費者買到變質腐敗的食品, 一般都是個案, 不是大規模或成批量的變質。消費者吃了拉肚子, 指責廠商沒有負起責任。
- 某些不肖食品廠商, 在不乾浄的環境下生產, 或是以次充好, 假冒名牌。但產品本身因為經過了加工處理, 消費者吃不出來, 吃了以後也沒有事。但消費者覺得非常噁心, 或是覺得感情上受到欺騙。
- 食品中被政府或消費者團體檢查出含有不合格的成分, 如微生物超標, 檢出微量化學污染物或食品添加物超過法定標準。
你覺得上面哪一種情況是食品安全事故?
(閱讀全文)
[ 與聞天下事
, 雜記與評述
]
28 元月, 2010 16:47
論新聞的獨家與原創
最近一直在思考這一代的新聞媒體為何會如此的混亂, 發現問題全出在失去原創性這個問題上頭。
(閱讀全文)
[ 與聞天下事
, 人間交叉點
, 雜記與評述
, 中國經驗談
]
24 元月, 2010 22:27
百年遺緒-談生活中語言遺留下的一些痕跡
到中國北方工作, 雖說自己的普通話並沒有閩南腔, 但是很多同事仍然可以聽出我是台灣口音, 由於台灣偶像劇在這裡也很流行, 所以據說要分辨台灣人的口音並不困難, 簡單來說, 台灣人說話有三個特徵: 1.特別有禮貌, 請,謝謝,對不起,不好意思時刻不離口, 一般本地人說話並不如此多禮; 2.說話時拖長音的語尾助詞特別豐富, 如誒, 啊, 吼, 嗯, 呢...等等, 和當地人常用的語尾不同, 3.有些字的唸法特別不同, 如"你和我"的和, 一般大陸這裡都唸和平的和(he), 台灣人則會唸成汗(han), 讓很多大陸朋友聽了直冒汗, 非常彆扭。據說這是當年台灣的國音正音班請到的齊鐵恨教授, 說的是老北京某個小地方的土話, 這個字的讀法確實是汗, 但基本上北京多數地方還是唸合, 因此雖然口音沒有南方腔, 但還是很容易分辨。
前幾天去北京培訓, 又聽到了一個類似的有趣故事, 之前在台灣沒有聽說過, 也跟上面講的情況有異曲同工之妙。有些生活中的語言讀法, 背後其實是有著特殊的原因的, 但卻又因為不知名的理由, 而遺留在生活之中為大眾所習用。
(閱讀全文)
[ 與聞天下事
, 我吃故我在
, 雜記與評述
]
24 元月, 2010 13:53
教你如何讀加工食品的成分標示-雙滙玉米熱狗腸
首先要強調的是, 守法正規的廠商, 它的產品成分標示一定是合法的, 而且基本不會有安全上的顧慮, 所以有時候會看到一些媒體記者, 拿著產品標示作食品安全方面的文章, 就覺得很好笑。道理很簡單, 廠商如果敢於把一些配料和食品添加劑標示在產品上, 就表示是政府允許使用的, 真正有問題的, 其實是一些不肖廠商加了不合法的東西, 或含有不合法的成分, 但卻沒有把它標示出來, 或是標示出來, 但實際添加的量和標示不符合, 而這兩點, 光是讀標示是看不出來的, 必須再搭配檢驗的手段才會知道。
因此真正要從標示上看的, 其實不是食品安全問題, 而是其他的一些事情, 而且要多用一些腦筋去推理。這一篇文章會用我很愛吃的一種食品, 雙滙玉米熱狗腸作為一個例子來講給各位聽。
(閱讀全文)
[ 點滴流水帳
, 與聞天下事
, 中國經驗談
]
10 元月, 2010 18:53
台灣的羽絨服被爆羽絨含量與標示不符
這是這幾天消基會爆出的消費新聞[羽絨被衣六成五減料], 批評多數知名和不知名品牌的產品羽絨含量不足, 而業者也立即出面反駁澄清[羽絨衣65%減料?業者喊冤], 稱消基會沒有搞清楚相關的標示規定, 以致於誤傷忠良, 這種事情其實在媒體上並不少見, 基本上消費者團體維護消費者權益是對的, 但是一定要很小心查證, 以免出現錯誤, 而媒體也要對相關的報導採取同樣的謹慎態度, 因為隔行如隔山, 加上又有一些學者在被採訪時, 並不見得都能在短時間的發言中深入核心, 因此出錯或誤會的機會就很大。
雖說標示和實質的問題是一個廠商善盡對消費者告知的責任, 不過以我個人的經驗來說, 在台灣賣的一般款羽絨服基本上保暖度是不太足夠的(當然, 部分專做登山防寒設備的正規廠商應該要除外)...
(閱讀全文)
[ 資訊生活誌
, 與聞天下事
, 教科文話題
]
14 十一月, 2009 22:39
一定要推薦的漫畫網站 PHD Comics
因為自己雖然己經走過這一段, 但我還有個在同樣苦難中的妹妹, 加上目前也身為幾位博士後研究員的指導者, 所以看到這個專門描寫研究生生活(包括碩士研究生, 博士研究生, 博士後研究員與他們的指導教授)的漫畫網站( http://www.phdcomics.com/comics.php ), 立即令我迷上了這系列的作品, 漫畫本身主要是四格漫畫型式, 偶而也有單格的作品, 幾個主角的故事線也都非常生動, 用亦莊亦諧的手法道出了研究生活的點點滴滴, 但我更欣賞的是一些帶有諷喻意味的單格作品, 例如下面這個:
[科學新聞的循環](The Science news cycle) 正好與最近我所提到的媒體誇大與刻意製造民眾恐慌的現象有很多不謀而合之處:
(閱讀全文)
[ 與聞天下事
, 回首憶前塵
]
01 十一月, 2009 22:13
小學五年級時的交通安全常識測驗
一直想用這個題目來寫一篇文章, 這是我個人小學時代印象最深刻的一次測驗。當年的這個測驗, 我好像是全班分數最高的小朋友, 考了97.5分, 還拿到一張全校測驗成績優良的獎狀, 基本上全部的問題中, 我只錯了一題, 如果這一題也答對, 那我就是滿分, 就會是全台北市的最高分。但是這些都不是讓我至今印象深刻的重點, 重點是我錯的這一題如果換到今天考, 我應該就是滿分!
這一題是個是非題, 是個新聞時事題。
(閱讀全文)
[ 與聞天下事
, 雜記與評述
]
16 十月, 2009 12:39
從優安蜜事件到食品添加劑的被污名化(1)
今天有位網友[清香白蓮]在我的部落格留言,基本上他肯定媒體踢爆食品安全事件的貢獻, 也認同配合媒體訪問的專家的作用, 因此對我在部落格上批評部分媒體與不夠專業的學者危言聳聽製造民眾恐慌的看法不以為然, 同時也舉出了最近台灣才發生的乳酸飲料"優安蜜"違法食用去水醋酸等防腐劑事件, 來證明這件事。其實在這一陣子, 我也不時會收到一些不認同我的主張的網友的意見, 對此我要先表示感謝, 但是很多人並沒有辦法把他的反對意見說清楚, 因此我不太能回應, 但清香白蓮網友的意見, 讓我突然發現, 原來黑心媒體和黑心學者毒害台灣民眾的程度已經是如此之深, 這不能怪罪網友, 而應該要怪我自己, 我應該把我的看法更為清楚的說出來, 否則一定有更多的人生活在這種媒體和學者聯手製造出的恐怖陰影中, 最後什麼東西都不敢吃了。
(閱讀全文)